Vaikka kuinka kivoja vehkeitä halvalla myyvätkään niin olen antanut itse ymmärtää etteivät nuo niiden pyörät ole mitään kamalan hyviä.
Eikä tunnu olevan mainos-osaston oikeinkirjoitustaitokaan huippu luokkaa. Vai onko? Vaimon kanssa oltiin sitä mieltä että tuon pitäisi kai olla yhdyssana. Tosin sitten aloimme epäilemään itsejämme, liekö asumme sitten Lappeen Rannassa.
4 comments:
Kato, te ette vaan tajuu. Se ensimmäinen sana "huippu" viittaa sen alla olevaan kuvaan, toinen "suosittu" jälleen sen sanan alla olevaan kuvaan ja viimeinen on sitten se ainoa "pyörä" ;-) Näinhän me mainosh suunnittelijat selitämme mokamme... :P
t. Tero Leponiemi
Hehe. Naurut irtosin ensin kuvasta ja sitten Teron kommentista.
Niin no, tossahan voi olla mainostajalla taka-ajatuksena se "Rakettikeiu"-kirjoitusvirhemarkkinointi. Tämä kiinnittää huomion väärinkirjoittamisella. Jos olis kirjoitettu oikein ei siis kiinnittäisi huomiota lainkaan. Mainonnassa on tärkeintä jäädä mieleen. Olisitko tuotakaan huomannu jos siinä ei olisi ollut mitään hänkmää?
Tero: Hooh, juurikin noin se taitaa mennä.
Halo: Olisin mie kyllä huomannut, vasta lueskelin noitten Yosemite-"pyörien" vioista ja suoranaisista vaarallisuuksista. Halvalla ei saa kuin halvan, muistakaa se.
Post a Comment